гостевая
роли и фандомы
заявки
хочу к вам

BITCHFIELD [grossover]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » BITCHFIELD [grossover] » Альтернативное » check if there's a weak spot


check if there's a weak spot

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

https://i.pinimg.com/564x/69/b2/ed/69b2ed96ce25f7d204de1dfd3ab6c5d5.jpg


какая боль, её родитель, как ни хотела
не смогла свою химеру полюбить
и заперла во льдах


+9

2

МОЛНИЯ УДАРЯЕТ РАЗ И ИСЧЕЗАЕТ
эи гонится за молнией, как собаки гонятся за хвостами; эи перебирает руками полотно из шёлка и суставы куклы; молния — это на одну секунду (эи это исправит). сначала — делает суставы, потом — делает тело, самым последним — делает лица (красота — это мимолётно); сердце эи не делает, потому что райден сердце не нужно.

сердце есть у эи.
это — её первая ошибка.
кукла совершать подобную ошибку не будет.
(эи так решила).

эи собирает куникудзуси — так его будет звать позже; эи не даёт ему имя, потому что для эи он кукла  — первым: по кусочку. «подобие райден» похоже на неё не очень — ничего страшного, это всего для прототипа; дарит ему сердце — гнозис; сердце ему будет не очень нужно, сердце — помеха вечности (эмоции тоже; кукла плачет; райден понимает, что куникудзуси — это её вторая ошибка).

собирает его из ничего,
но как мать себя не чувствует.
говорит:
— какая незадача.
(досадно).
кукла выглядит хрупко, непригодно, слабо — эи её немного жалко (в этом — всё же какие-то материнские чувства, наверно).
смотрит на него стеклянными глазами, определяет все недостатки, все трещины и провалы.

ну и,
как тебе оно, кукла?
[indent] как тебе гносис.

[nick]Raiden[/nick][status]gay or inazumian[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/e7/78/1970/718742.png[/icon][char]Raiden Shogun[/char][lz]I'm not angry anymore. well, sometimes I am;[/lz]

Отредактировано Beidou (2023-03-26 18:12:57)

+7

3

...сначала он даже не был уверен, что действительно осознаёт себя, что всё происходящее — не просто сухая информация, которая была известна ему лишь по той причине, что она касалась его частей. он вроде как понимал, когда и что добавлялось к его телу, он вроде как понимал, что создаётся чужими руками.
когда он начал понимать? хороший вопрос. не то чтобы он мог на него ответить.

он как-то слишком часто плачет. он не уверен, что для слёз есть причина — помимо той, может быть, что он всё ещё не совсем завершён. руки, ноги, кожа, даже волосы — есть, и откуда-то ему известно, что всего этого достаточно для полноценности, но чего-то всё равно не хватало. я не понимаю, чего не хватает, думал он, и в глазах опять собиралась влага.

когда-нибудь потом ему скажут, что во снах — мудрость. когда-нибудь потом он с этим согласится, потому что с фактами не соглашаться сложно. сейчас он решает, что во снах — страх. пустота бесконечная, темнота до того вязкая, что не хочется там находиться. это потому что он незаконченный или потому что он — это он? (кукла)
на этот вопрос так и не найдётся ответа.
сны, впрочем, станут спокойнее. сначала искусственно, через боль вне снов, потом — тоже искусственно, потому что у него по-другому и не может быть, но цена покажется чуть более приемлемой.

он узнаёт свою создательницу, конечно. сначала он узнал её из прикосновений, потом — по внешнему виду. не по голосу, впрочем. она особо не говорила, только смотрела на него большими неподвижными глазами (от горя, от горя) и добавляла каких-то деталей. всё остальное время он спал; если не спал, то молчаливо ждал, и не очень понимал, что хуже: темнота и тишина или неподвижность и неизменность его местоположения и всё та же тишина?

в какой-то момент она добавляет (последнюю) деталь — дивная фиолетовая фигурка; он ничего не думает о том, как она выглядит, но никогда не сможет забыть — и всё вокруг озаряется. не фиолетовым, но белым до боли — и, кажется, он испытывает именно боль. не то чтобы он был знаком с понятием до этого, но ощущения невыносимы.
он не кричит — всё ведь происходит в тишине, так? — но слёзы на этот раз получаются громкими. что-то рвётся наружу из груди вместе с фиолетовой фигуркой, но выходит не напрямик, а через горло. жалобный, грустный звук.
если бы не было больно, он бы испугался. но испуг требует какого-то внимания — всё внимание сосредоточено на боли.

пальцы царапают грудь, но достать до фигурки не получается. руки дрожат, будто он их не контролирует, что очень странно: его создательница хорошо поработала над моторикой, обычно они слушались хорошо. почему же сейчас, когда они так нужны, они подводят?
ох, какая ирония заключена в этой мысли. он подумает так ещё не раз — но не про руки.

+6

4

[indent]  [indent] [ СЛЁЗЫ ]
слёзы пускает эи по макото; слёзы пускает эи по сасаюри; слёзы пускает эи по микоси тиё; слёзы, в конце концов, пускает эи — по кицунэ сайгу. слёзы пускает эи: по утратам, потерям, по тому, кто точно так же страдает. слёзы — третья ошибка эи,
и самая фатальная.
когда эи пускает последнюю слезу, она решает: она сделает так, чтобы никто больше не плакал; чтобы потери — было лишь отголоском прошлого; эи сделает так, чтобы никто больше не переживал потерю близких: когда жизнь вечна, когда не исчезает в миг, как исчезает молния, тогда потерь не бывает.
у эи закончились слёзы,
и родилась райден.

райден не должна плакать, райден — идеал, райден — лидерка, которую заслуживает иназума (ради светлого, наконец-то светлого будущего: бесконечного). эи готова пожертвовать всем, чтобы лишить своих людей горя утраты:
собой тоже.

[indent]  [indent] [ СЛЁЗЫ ]
[indent] пускает кукла.
ах,
ну вот.
всего лишь прототип — а уже такой слабый // такой на неё похожий.
слёзы ей ни к чему.

у молнии всегда есть тень; эи — тень молнии; у эи больше нет молнии.
эи её делает и прячется (эи, вообще-то, не существует — существует макото, существует райден).

эи видит в кукле ребёнка,
[indent] наивный, слабый, хрупкий, легко плачет.
эи трёт виски от разочарования и вытягивает гносис.

— так совсем не пойдёт. — говорит сама себе. — ты совсем слабая.
эи не разочарована куклой.
эи разочарована собой.

она говорит:
— и что мне с тобой делать?

может, стоит её как-то улучшить? может, она может это исправить; может, кукле нужны новые запчасти.

[nick]Raiden[/nick][status]gay or inazumian[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/e7/78/1970/718742.png[/icon][char]Raiden Shogun[/char][lz]I'm not angry anymore. well, sometimes I am;[/lz]

+5

5

боль прекращается в секунду. малейшее прикосновение к нему, и фигурка оказывается в руках создательницы.
он глубоко вдыхает — зачем? ему не нужно дышать — и выдыхает со всё тем же сдавленным, плачущим звуком. он открывает глаза, и ресницы слипаются от того, как же сильно он плакал. он опускает руки — почему они до сих пор подняты, почему они до сих пор закрывают грудную клетку? — и устойчиво садится. так, как и должен был сидеть. так, как нужно.
в правилах и рутине есть какое-то успокоение. обычно ему не больно — возможно, если вернуться к этому состоянию, больно больше никогда не будет?

он моргает, пусто смотря на свою создательницу; ресницы опять противно слипаются. ему не нужно моргать.
ему кажется, что он не понимает. или он действительно не понимает. или он понимает, но настолько не привык осознавать что-то помимо фактов и редких приказов, что думать попросту не получается. как бы то ни было...

это ведь неправильно — слабая.
то есть как — не пойдёт.
и почему деталь не возвращается к нему?
когда у создательницы что-то не получается с первого раза, она делает это во второй. когда не получается во второй, она делает это в третий. когда не получается в третий, она меняет метод. в конце всё встаёт на свои места. в конце всё получается — получится — идеально. никто этого ему не говорил, он просто знает. он чувствует это желание совершенства, завершённости..
(и совершенно не понимает, чьё оно: его или её. но разве это важно?)

а потом создательница задаёт вопрос, и это не просто непонятно — это что-то новое. тут не задействованы детали, тут нет какого-то улучшения или процедуры. она смотрит на него; он смотри на неё в ответ. у неё тёмный, усталый взгляд; у него глаза круглые и мокрые. как-бы человеческая кожа тёплая и мягкая, но не краснеет от слёз и крови.

кровь — это для людей. куклы же внутри чем-то набиты, иначе долго не живут. пустота опасна, ведь если пусто внутри, поверхность легко сломать.
возможно он плачет потому что ломается.
почему тогда фиолетовая фигурка это не прекратила — большой вопрос. кажется, создательница задаёт именно его.

— у меня всё получится, — говорит он. голос почему-то другой — не такой, как обычно. он слышал себя несколько раз от силы, но что-то изменилось. ему не нравится. он звучит... плохо. — это была ошибка.

не то чтобы ему не знакомы концепты вещей. многих вещей. он знает, что такое ошибка. он знает, как называются части его тела; он знает, что такое части тела. знает, что такое слёзы. знает названия цветов. знания просто есть, и он не задаётся вопросами.
иронично: первое же, что он делает, это даёт ответы. если бы его мысли были немного свободнее, он бы решил, что это несправедливо. (когда-нибудь он так и решит — и заодно наречёт тем же словом добрую половину своей жизни. у него нет ни сердца, ни души, но давать ответы и совершать поступки он любит от всего, что у него есть.)

+5

6

[indent] // сердце пропускает удар.
не эи и даже не райден; сердце макото уже давно не бьётся.
куклы.

— ты говоришь за саму себя.
это звучит как обвинение, но эи устанавливает это как факт: кукла, в конце-концов, не должна иметь своё мнение, а должна иметь только назначенные цели. она не обращает внимание на её (его) робкие слова и даже на неё (него) не смотрит, только прикладывает палец к своей щеке и задумчиво прикрывает глаза. эи отворачивается от него (чтобы точно ничего не чувствовать) и тяжело вздыхает.

рассуждает вслух:
— физические параметры у неё не те, что мне бы хотелось.

дело не только в гносисе.
дело в том, что ребёнок — не внушает доверие.
и: макото не была похожа на ребёнка; эи врёт себе и убеждает, что кукла — сделана по её подоби., но эи — всего лишь тень, в её имени это обозначено как аксиома // куклу она делает как она бы делала копию макото: внушающей доверие.
когда эи закрывает глаза (она не спит — она только медитирует), у неё видение: великая райден сёгун; где вы видите тут хрупкого ребёнка?
ей-богу.

— ничего страшного,
ты всего лишь прототип.

она заменит: уже видит свои ошибки.

— у следующей не будет такое тело.
точно нет, будет больше похоже на ЭИ // (МАКОТО)
— у неё будет сильнее сердце.

метафорически и буквально: нужно то, что не вздрогнет.

заключает:
— я создам такую куклу, которую будут бояться даже сами боги.
«боги» она говорит тихо, чтобы никто не заметил.
и напоследок:
— совсем не нравится твой голос — сёгуну не под стать вовсе.

[nick]Raiden[/nick][status]gay or inazumian[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/e7/78/1970/718742.png[/icon][char]Raiden Shogun[/char][lz]I'm not angry anymore. well, sometimes I am;[/lz]

+5

7

он почти пропускает слова создательницы мимо ушей, но не потому что невнимательный — потому что она отворачивается. он смотрит в её тонкую, гордую спину, теряет свой взгляд где-то в складках кимоно. спину видеть непривычно. она всегда смотрела на него, всегда что-то исправляла, всегда что-то добавляла.
странно даже не от того, что она не обращает на него внимания — странно от того, что это имеет хоть какое-то значение.
он хмурится; взгляд соскальзывает с богатой фиолетовой ткани окончательно и утыкается куда-то в пол. ему не нравится чего-то не понимать. это раздражает. всё вокруг приятнее, когда понятно.

но тут важно понимать: он почти пропускает слова создательницы. он не настолько прост или глуп, чтобы не обращать внимания на внешний мир, полностью сосредоточившись на чём-то внутреннем.
(он, честно говоря, подозревает, что чего-то внутреннего помимо гнозиса в нём вообще не должно быть. но раз есть, значит, так и задумано, верно? просто невозможно, чтобы в искусственно созданном появилось нечто, чего создавать и не задумывалось.)
суть в том, что он слышит критику. критика привычна. он знает, что следует за критикой: исправление, калибровка. ему всегда нравится то, каким он был и до изменений, но раз они необходимы, то они только приветствуются. чего не сделаешь ради совершенства. чем не пожертвуешь ради вечности иназумы; он пока что не очень понимает, что заключено в эти слова и эту вечность, но он научится.

слово «прототип» не звучало ещё ни разу.

ему знакомо значение. он понимает смысл. он одновременно не понимает, как этот смысл может применяться к текущей ситуации и опять поднимает взгляд, опять теряет его в тяжелой одежде. не было никогда никакой «следующей», были только «надо переделать». и всё это настолько неправильно (не будет такое тело-), неправильно (будет сильнее сердце-), неправильно (которую будут бояться даже сами-), он не понимает слишком сильно, что говорит (и старается не слишком вздрагивать, когда прямо перед его словами звучит совсем не нравится твой голос):

— но как же моё предназначение?
ведь что он есть, кроме вложенного в голову смысла, кроме созданных в его таком же созданном создании знаний и установок?
— разве сёгун — это не я? разве не лучше изменить меня, чем создавать нового?
его слова, конечно, движимы не логикой, но страхом. логика, он надеется, в них тоже есть — так почему бы создательнице не прислушаться?

Отредактировано Wanderer (2023-06-18 19:44:57)

+5


Вы здесь » BITCHFIELD [grossover] » Альтернативное » check if there's a weak spot


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно