Кэссиди морщится ещё до того, как попадает в Токио — едва Жерар начинает говорить о предстоящей встрече, и о том, что ему нужен кто-то достаточно надёжный для сопровождения. Давится табачным дымом от упоминания, что это предлагает Амели, но Лакруа не шутит — и не спрашивает. Просто сообщает, что Коул едет вместе с ними: пусть и заворачивает почти свершившийся факт в аккуратное предложение. Даже если это ничего не значит, ему остаётся только согласиться перед выходом из кабинета — рабочий день в разгаре и у Жерара полно дел, некогда нянчить чужое удивление.
Теперь Кэссиди морщится по приезде — Токио ещё больше Парижа и гораздо, гораздо теснее: так, будто в него втиснули в два раза больше людей, запретив им заходить в дома, и они катятся огромной бесформенной массой по улицам, затапливая, погребая под мерными, слишком короткими для высоких европейцев, шагами, чтобы Коул ощущал себя так же мелко и незначительно, как они. Жерар говорит, что он должен держаться спокойно, с достоинством, гордо, но как, чёрт побери, это можно провернуть, если тебя размазывают по асфальту и подпирающие вечернюю синь небоскрёбы, и сотни тысяч безразличных подошв? Коул захлёбывается в миллионах оконных огней и лёгкой дымке едва ощутимого смога.
Прибытие в отель кажется благословением.
Их последняя встреча с Амели не выходит у него из головы в течение ебучего, протекающего особенно вяло и слишком мимо, месяца — работы оказывается не много, а та, что есть кончается неприлично быстро, чтобы успеть нырнуть в неё с головой, и выплыть на поверхность освежённым, а не освежёванным, с поблёкшими впечатлениями, ласково смазанными и аккуратно затёртыми чем-то новым и ярким. Вместо этого он лежит на кровати, курит, смотрит в потолок и раз за разом прокручивает их диалог — в нём не находится ничего нового, но он помнит всё в мельчайших деталях, поэтому и старого оказывается через край: глубокие зелёные глаза, кривящиеся при взгляде на него губы, белоснежное полотно кожи и майки, прохладный запах тёмных волос, гибкие движения и финал его дурацкой идеи. «Я никогда не хотел трахнуть жену своего близкого друга».
Потом Коул видит Амели только мельком, ловит загрубевшими пальцами несколько коротких, ничего и ни для кого не значащих фраз — они здороваются в присутствии Жерара и он чувствует опускающиеся на него медленную скованность, ледяное оцепенение и тугую неловкость. А в ней не замечает ни единого намёка — непроницаемая, блестящая, гладкая поверхность. Не за что зацепиться, как и до этого. Хмельные звуки не оставляют на ней царапин.
Несмотря на отчаяние, с которым он жаждет этого, Кэссиди радуется, что выходит именно так — надеется, что навязчивое желание испарится со временем, ослабнет, перестанет пеньковой петлёй тянуть вверх, отрывая от пола ноги.
Жерар его друг. Близкий. Очень близкий. Сейчас — единственный. Коул выпускает к потолку извивающуюся, корчащуюся от идиотизма, неосуществимости и нетерпения, змейку сизого, вонючего дыма. «Я никогда не хотел трахнуть жену своего близкого друга».
За последний ёбаный месяц он редко хочет хоть чего-то другого.
Он выбирается из отеля просто для того, чтобы не находиться с ней в одном здании — отказывается, когда Жерар предлагает составить компанию и сходить в бар или в клуб. Хочется сбежать подальше от обоих Лакруа: Жерар вызывает в нём мучительно тяжёлое, едкое чувство вины, Амели — злость, желание и странную, дурацкую жалость, тянущую позаботиться о ней. Где-то в его мире она остаётся один на один со своими изматывающими тренировками, привычным голодом, одиночеством и переполняющим гибкие суставы, эластичные мышцы и упругую кожу ядом — словно такой, как Амели, может быть нужна чья-то забота. Словно вообще есть такие, как Амели. Словно могут заботиться такие, как Кэссиди.
«Я никогда не хотел трахнуть жену своего близкого друга».
Япония оказывается ещё более чужой и отталкивающей, чем Франция: повсюду снуют низкорослые люди, дотягивающие ему то ли до плеча, то ли до подбородка, по улицам плывёт странный, тревожный запах — что-то среднее между жирной вонью жарящейся здесь почти повсюду невкусной рыбы, смрадом стыдливо прячущихся в переулках переполненных мусорных баков и сладковатой гнилью опавших с периодически встречающихся гинкго плодов. Курить оказывается нельзя почти везде, поэтому долго бродить по улицам у него не выходит — и он возвращается обратно ещё более раздражённым. От скуки Коул успевает посетить абсолютно все достопримечательности в их гостиничном Токио: мини-бар, бассейн, отельный ресторан, балкон и даже другой конец коридора.
В попытках избежать и найти проходят все три тягучих, словно патока, дня.
Когда зал, наконец, наводняют люди в дорогих костюмах, с такими же дорогими женщинами, то он даже радуется — но это чувство гаснет так же быстро, как и появляется, едва он обнаруживает, что еды почти нет, а поговорить он может разве что с официантами, разносящими напитки. Коул вздыхает — ему бы не помешало сейчас выпить, но он здесь не на отдыхе, а по просьбе Жерара, поэтому делает морду кирпичом и важно сопровождает его во время знакомств: из-под полуприкрытых век меряется взглядами с крепко сбитыми телохранителями якудза. Это не впечатляет: кроме парочки бесноватых, щерящихся на него экземпляров, они выглядят собранными, спокойными и покорными — Кэссиди не обманывают ни первые, которые вряд ли стоят хоть чего-то, ни вторые, которых следует опасаться, если вдруг они сорвутся с поводка, услышав заветный «фас».
Его прошлая, персональная встреча с якудза проходит в куда более угрожающей обстановке — полуголые мужчины демонстрируют традиционные японские татуировки, и под ними уже и не видно кожи. Отрубленные головы, карпы, самураи в своих нелепых халатах, побеждающие чудищ, крутящий золотую монету в лапах кот. Их с Элизабет угощают традиционным сакэ, и она не рассказывает, что его делают из жёваного, перебродившего риса — чтобы Коул не выплюнул обратно после того, как он неловко забирает немного кашицы палочками. На вкус то ещё дерьмо — Эш долго смеётся, смотря на его скривившееся лицо, когда он узнаёт.
В их встрече сейчас нет ничего похожего — всё напоминает классический американский боевик. На него приходят с попкорном — посмотреть, как люди в дорогих костюмах негромко разговаривают, собираясь небольшими группками и разбредаясь обратно, чтобы собраться вновь, уже в другом составе, — перед тем, как начнётся перестрелка, едва кто-то узнает главного героя.
Даже здесь Амели выглядит особенно — белой вороной, несмотря на чёрное, короткое платье в тон волосам, жадно облегающее её точёную, узкую фигуру. Она скользит по залу так естественно и уверенно, будто все собрались здесь исключительно ради неё — плавная, грациозная тень, отколовшаяся от темнеющего, подсвеченного бесконечным океаном яркого городского неона, неба. Если, конечно, тени могут провоцировать и колко уязвлять одним взглядом.
Мрачные, высокие панорамные окна осыпаются тусклыми иголками дождевых капель, стекающих снаружи — на покорно склонившихся под окнами домах начинают поблёскивать лужи серебра. До них не достаёт ни кислотный зелёный, ни ослепительный розовый, после взгляда на который отчаянно хочется проморгаться, словно слишком долго пытался смотреть на солнце и теперь ослеп.
Ему нечего здесь делать и он выходит навстречу дождю — берёт несколько минут на перекур от демонстративных взглядов и угрожающих поз. Если кто-то, блять, и здесь попробует запретить ему курить, то он выкинет моралиста нахуй с балкона. Коул жмурится, подставляя лицо мелким, падающим на кожу кусачим каплям.
Возвращаясь, он обнаруживает, что Жерар напряжённо о чём-то спорит с маленькими сморщенными старичками: подходя ближе, Коул чувствует, как воздух вокруг него сгущается, не предвещая ничего хорошего — и проверяет скрытый под полой собственного пиджака миротворец; приятная металлическая тяжесть успокаивает. Якудза — не самая уравновешенная публика, чтобы говорить с ними на повышенных тонах. Особенно когда столько людей собирается в замкнутом пространстве с грудой оружия — знак доверия служит то ли сдерживающим фактором, то ли фитилём для пороховой бочки. Кэссиди осматривается вокруг, отмечая напрягшихся головорезов. Тот самый, заветный «фас» виснет в воздухе.
Но взрыва не случается — напряжение ломается об горстку хрупких улыбок.
Жерар видит его и благодарно кивает, замечая, что он стоит за спиной, а потом кивает ещё раз — на выскальзывающую в дверь Амели. Несколько секунд они смотрят друг на друга и он отворачивается: Жерар возвращается к разговору, а Коул к своим мыслям — морщится и глотает горькую, клейкую от сигарет слюну, выходит следом за Амели в узкий коридор. Она исчезает, хотя дверь за ней даже не успела закрыться. Его тянет быстрее подняться к ним в номер и он всеми силами ищет, как этого избежать, но вздыхает, мешая в лёгких удовольствие и отвращение, останавливает катящего куда-то тележку официанта. Барабанит пальцами по блестящей крышке блюда:
— Что это? — он почти не слушает, что отвечает низенький человек в аккуратном костюме, забирая еду и унося с собой несмотря на протесты. — Спасибо.
Чёрт его знает, едят ли балерины «унаги кабаяки», но на кухню Коул решает не спускаться.
Он поднимается наверх и в лифте ему чудится её тёрпкий, сладковатый, тяжёлый запах, мешающий думать и настойчиво лезущий в ноздри. Коул расслабляет галстук, чувствуя неловкость от того, что ему приходится набраться смелости, чтобы постучать в дверь. Но он же приходит сюда не сам — это выглядит неплохим оправданием для совести.
Когда Амели открывает дверь, он старается не открыть рот.
Кажется, всё-таки потерялся.
— Решил, что вы не будете сыты одним шампанским и вином, — он пытается улыбнуться.
Кажется, у него выходит не слишком хорошо — как-то кривовато.
— У Жерара сейчас свидание с другими мужчинами и он попросил… — Коул запинается и проходит внутрь, — присмотреть за вами… на всякий случай. Кхм.
Кажется, ему стоило бы дать ей одеть на себя что-нибудь?
Кэссиди старается не смотреть на разбросанное по полу бельё — чулки и корсет с лифом. Незаметно поправляет член через карман. Оставляет поднос на небольшом столе, расстёгивает несколько верхних пуговиц на рубашке, едва не отрывая их, и цепляет ставший тесным, натирающий шею, ворот пальцем — Коул старается не поворачиваться к стоящей за спиной Амели, чтобы не впиться взглядом в длинные, худые ноги с узкими стопами, которые и так рассматривает в зале почти весь вечер. Внутри разливается тягучее, вязкое ощущение, словно он вляпался в паутину и не понимает, как выбраться. Коул отгоняет его — не слишком успешно.
— Я подожду в другой комнате, кхм… Пока вы… Ты.. переоденешься?
Он снова забывает, что она просит обращаться к ней на «ты» и морщится, начиная злиться на то, как сейчас выглядит.
Кажется, Коул надеется, что она откажет.
[nick]cole cassidy[/nick][icon]https://i.imgur.com/4ikYyGo.jpg[/icon]
Отредактировано Cole Cassidy (2022-08-07 17:30:03)