Да, возможно, вся эта легенда с бизнес-партнером не была такой уж гениальной, но даже и она теперь оказалась на грани провала – хотя, с другой стороны, кто сказал, что бизнес-партнеры не могут быть партнерами во всех смыслах?
Так или иначе, Манфред совершенно на парится на этот счет – у него есть дела поважнее.
И когда Адам касается пальцами вены на его шее, нащупывая пульс, Стоун чувствует, как по спине сбегает рой мурашек – и он рефлекторно сжимает лацкан пиджака еще сильнее, будто пытаясь ближе притянуть к себе Рима.
Это что-то совсем уж интимное – Манфред не помнит, подпускал ли он кого-нибудь еще настолько близко к себе. Настолько близко, чтобы позволять касаться своей шеи, прослеживать нитку пульса под кожей – и Стоун знает, что Адам может легко и просто свернуть ему шею, даже не моргнув взглядом. Он уже видел, как тот убивает.
Но Манфред также знает, что Адам не станет этого делать.
Да, после слов Моргана у него в голове волей-неволей, но все же проскользнуло мимолетное сомнение. Видимо, именно этого и хотел Генри – но черта с два у него получилось.
Стоун знает, что с Адамом ему совершенно ничего не угрожает – кто бы что ни говорил. Сам Манфред уже убедился в этом.
И когда Рим оглаживает бьющуюся вену на шее, которая только сильнее начинает пульсировать, Манфред не чувствует страха.
Это странное ощущение. Он привык всегда чего-то опасаться – на подсознательном уровне. Это уже что-то было вроде инстинкта, потому что без него выжить в этих джунглях просто нереально. Хотя, конечно, часто все шло по пизде – и инстинкт самосохранения улетал куда-нибудь в форточку.
Когда они, наконец, отстраняются друг от друга, Манфред понимает, что кислорода толком не хватает. Стоун делает глубокий вдох, поднимая взгляд на Адама, и замечает, как тот вдруг разом напрягается, заставляя Манфреда невольно нахмуриться.
А потом Адам произносит –
был судебным медиком
работал с копами
– и Стоун тут же понимает, о ком идет речь.
– Блять, – не сдержавшись, произносит Манфред, оглядываясь по сторонам, словно надеясь отыскать в толпе людей чертового Моргана, но Рим вдруг касается его щеки, привлекая тем самым внимание.
Найти Короля Волков. (Стоун даже не успевает заострить внимание на этом «Мэнни», но оно и звучит уже почти привычно? Другой вопрос, с каких это пор – но искать на него ответ совершенно нет времени).
О да, старик будет просто «счастлив», когда узнает, какие к нему заявились гости.
А что, если планируется облава? Хотя, конечно, такой расклад крайне маловероятен – один Морган еще и мог бы проскочить, но вот чтобы сюда смог пробраться целый наряд, не вызвав при этом подозрений у многочисленной охраны, которая, конечно же, не только при входе, а понатыкана в буквальном смысле везде… Надо быть самоубийцами.
Или бессмертным, как Морган.
– Я же говорил, что надо было на вертолете сюда лететь – щас бы съебались уже отсюда, – звенящим голосом произносит Стоун, хмуро глядя на Адама, пока тот разбирается с линзой – ха, все-таки взял!
Попутно Манфред думает о том, что ему еще удалось протащить на тусовку.
Идея разделения ему не то чтобы очень сильно нравится – но тут уж ничего не поделаешь, действовать надо быстро.
– Будь осторожен, – вполголоса передразнивает Рима Стоун, когда тот уже скрывается где-то в толпе, а затем, осмотревшись по сторонам, сам направляется в самую гущу. Очевидно, что Манфред не очень уж и умеет быть осторожным – шрам на половину лица тому подтверждение. Но он, возможно, постарается?
А Чертов Волк может быть где угодно.
В итоге спустя минуту Манфред находит Хоббса, который к этому моменту уже умудрился склеить какую-то компашку азиатов в цветастых пиджаках.
– …Так вот, о чем я – разница между куртизанкой и шлюхой в том… Ну, туфли у куртизанок получше! – идет в ход одна из его классических шуток – и в этот самый момент в плечо Луи резко вцепляется Стоун, да так, что Хоббс едва не проливает свой коктейль. – Эй, мужик, в чем де… А, брат, это ты! А я тут как раз…
– Волка не видел? – оборвав того на полуслове, спрашивает Манфред без лишних прелюдий.
– Да хрен его знает – он куда-то в сторону бара пошел… А в чем дело, чувак?
– Пока ни в чем, – коротко отвечает Манфред, хватая стакан Хоббса, и делает глоток его коктейля, тут же чуть морщась от чрезмерной сладости. – Дело особой важности.
Вернув изрядно прифигевшему Лум его стакан, Стоун направляется в сторону бара – его проблематично перепутать с чем-то другим, потому что концентрация цветастых огоньков тут просто зашкаливает, привлекая и зазывая от души напиться.
Франклина Манфред находит далеко не сразу – наверное, на это уходит минут пять, но по ощущениям это кажется целой вечностью.
Волка Стоун находит в наиболее укромной части бара – свет тут немного приглушенный, да и музыка тут слышна не так сильно. Конечно же, старик тут не один – на него уже успели навешаться какие-то девицы.
– О, мистер Стоун! – отсалютовав Манфреду бокалом с шампанским, произносит Орион. Судя по тому, что пуговиц на его рубашке расстегнуто куда больше, чем нужно, а солнцезащитные очки висят на нагрудном кармане, Франклин уже в довольно изрядной кондиции. – А где же мистер Рим? Я думал, вы теперь все время вместе…
– На пару слов, – произносит Стоун, косясь на девиц, и кивком головы дает понять, что лучше отойти в сторонку. – Это пиздец как серьезно, если что.
На пару секунд Волк так и замирает – с блаженной улыбочкой на лице, но в то же время с прожигающим все внутренности взглядом. Он как будто бы говорит – черт подери, если это не серьезно, то тебе не жить.
Встать с диванчика у Франклина получается практически с первого раза.
– Мистер Стоун, я надеюсь, вы понимаете, что сейчас мне немного не до переговоров… – начинает было Волк, но Манфред совершенно не любезно его обрывает:
– Один из ваших гостей путается с полицией и, скорее всего, притащил за собой копов, – без всяких преамбул выпаливает Стоун. – Так что рекомендую принять какие-то меры – ну так, на всякий случай.
Франклин тотчас же меняется в лице, разом подбираясь и оглядываясь по сторонам – как будто бы полицейские уже сидят где-то рядом в засаде.
– Довольное сильное заявление, мистер Стоун, – произносит Волк, вытаскивая очки из нагрудного кармана. – Я ценю вашу заботу о безопасности всех нас, но, поверьте, моя охрана…
– Его зовут Генри Морган, – добавляет Манфред. – И, скорее всего, он тут не один.